丘比特-海雷丁

准备考试中,暂时封冻,将于6月27日解冻。

丿super丶潮流 灬:

歌曲〃 My Heart Is Refusing Me

艺术家〃Loreen - (罗琳)

曲风〃Swedish,PopElectronica

专辑〃Heal

罗黎漾(Lorine Zineb Noka Talhaoui,1983年10月16日-,生于斯德哥尔摩,本名为Lorine Zineb Noka Talhaoui,其艺名Loreen更为人熟知,是一名瑞典的流行歌手与音乐制作人。罗黎漾代表瑞典参加阿塞拜疆巴库举行的2012年欧洲歌唱大赛,她以歌曲《Euphoria》,荣获第一名372分的高分,为瑞典拿下2013年欧洲歌唱大赛的主办权。 罗黎漾在韦斯特罗斯长大。因有兴趣成为一名歌手,她参加了瑞典选秀节目《Idol 2004》,次年,她发行了她的第一张单曲。在2011年,她在瑞典发行的单曲《My Heart is Refusing Me》使她在歌唱事业上获得成功。





I've been crushed beaten down
我已被摧毁的粉碎
And I'm frozen to the ground
冰封在地上
Like a fool I've trusted you
像个傻瓜一样信任你
Still I'm hopelessly in love
依然无可救药的陷入爱情
I never thought that I would be this helpless
从未想过自己会如此无助
I can't believe I'm giving in for you
不敢相信我对你如此退让

I've been crushed, I've had enough
我已经碎了,我真的受够了
Now I wanna leave but I'm lost
我想要离开,但却迷失
So now I can't break away
所以现在我无法自拔
Although I've made up my mind
虽然我已经下定决心
My heart is refusing me
我的心在挣扎

yeaah eeeey

My heart is refusing me
我的心在挣扎
yeaah eeeey


Me for you, you for me
你与我
It was us against them all
曾经克服一切阻挠
But slowly it came to me
但慢慢的变成了我自己
What was underneath it all
接下来还会发生什么
I never thought that you could be this reckless
我从没想过你会这么鲁莽
I can't believe you're doing this to me oh
我不能相信你这么对我
Strip me down I'm naked now
把我剥光 我现在全身赤裸
And I wanna leave but I'm lost
我想要逃离,但却迷失
So now I can't break away
所以现在无法自拔
Although I've made up my mind
尽管我已定下定决心
My heart is refusing me
我的心在挣扎
yeaah eeeey
My heart is refusing me
我的心在挣扎
yeaah eeeey

And I wanna leave but I'm lost
我想要逃离,但却迷失
Now I can't break away
现在我无法自拔

My heart is refusing me
我的心在挣扎
yeaah eeeey
My heart is refusing me
现在我无法自拔
yeaah eeeey












千万别崩溃:

When You Loved Me---Callaghan


When you loved me

I was alive in every moment

The moment played out like a movie scene

When you loved me

I had everything I wanted

Reality was sweeter than the dream

When you loved me

Everything was simple then

My heart was virgin pure

When you’re that young and innocent

It’s easy to be sure

And god I believed how beautiful life could be

When you loved me

I was alive in every moment

The moment played out like a movie scene

When you loved me

I had everything I wanted

Reality was sweeter than the dream

When you loved me

Maybe in another world, maybe in another time

If we met tomorrow you would still be mine

When you loved me

I was alive in every moment

The moment played out like a movie scene

When you loved me

I had everything I wanted

Reality was sweeter than the dream

When you loved me

Oh god I believed

When you loved me

ben:

星星在每一个夜晚来临,候鸟在变幻的季节回归,我却不知道,是等待你还是寻找你。

——汪国真《心中的玫瑰》



_________



与莎菈布莱曼,夏绿蒂可媲美的天籁女声——伊思嘉。来自德国,具有诗意的名字,也透露出不凡的气质。她的歌声像夏绿蒂一样有一尘不染的气质,音色听起来很纯真,同时也如莎菈布莱曼充满致命的魅惑力。伊思嘉的音乐底子受过正统歌剧训练,同时以透澈、完美的高音而渐受注目。


Out in the moonlit night
月亮升起的晚上

In the purple woods so quiet
在如此安静的森林里

From my home to unknown ground
从我的家门到未知的远方
I've been searching for you
我一直在寻找你
Wonder if you're searching too
多希望你也一样在找寻我

Aaaaaaah
啊...
I'm waitingjust for you
我只为你等待

Aaaaaaah
啊...
I'm waiting just for you
我只为你等待

Tried to find you in my dreams
试图在我的梦中遇见你
I've been asking kings and queens
在美丽的童话中

Even deep down in the sea
在万米的深蓝里
I've been searching for you
我一直在寻找你
But there's still no trace of you
即使没找到你的痕迹

Aaaaaaah
啊...
I'm waiting just for you
可是我知道你值得我用尽时光去寻找

Aaaaaaah
啊...

I'm waiting
我等待着

Aaaaaaah
啊...
I'm waiting just for you
我只为你等待

郭知之:

音乐随身听:

【欧美流行】Who Am I - Jared Lee

Jared Lee,一个聪慧极赋音乐才能的波士顿男孩。作为RNB歌手/作曲/钢琴演奏者,他的音乐充满了灵魂深处的纯真。

Jared Lee谱写的是个人的生活经历和感受——哀伤、爱、恐惧、或者希望,让听者心灵有被抚慰的感觉。

《Who Am I》

here i go
我来到这里
once again
再一次
it's hard to breathe
呼吸如此困难
sinking in and even though
沉没,即使
i try to try
我拼尽全力
you had the strength to walk away
你还是有力量挣脱离开

and say goodbye
对我告别
WHO am i to tell you
我该告诉你怎样的我
how to live your life
如何融入你的生活
who am i to show you
我该展现怎样的我在你面前
what is wrong or right
是对亦或错
who am i---
怎样的我
broken wings
残破的翅膀
a heavy arm
沉重的臂膀
watch my world
看着我的世界
fall apart off the road
道路崩塌
close the eye
闭上眼睛
i don't know if letting go is worth the fight
我不知道值不值得斗争然后放手
WHO am i to tell you
我该告诉你怎样的我
how to live your life
如何融入你的生活
who am i to show you
我该展现怎样的我在你面前
what is wrong or right
是对亦或错
who am i---
怎样的我
i don't wanna be alone -----
我并不想孤单一人
i don't wanna sit at home----
我不想呆坐家中
wondering where you had gone
怀疑着你去了哪里
moving on it's a fantacy
继续这是一个幻想
for sure
肯定的
WHO am i to tell you
我该告诉你怎样的我
how to live your life
如何融入你的生活
who am i to show you
我该展现怎样的我在你面前
what is wrong or right
是对亦或错
who am i---
怎样的我
here i go
我来到这里
once again
再一次

歌曲:《Time to Say Goodbye(Con te partiro)》

孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。 ——李白《送孟浩然之广陵》

毕业季到了,总有人不得不说再见。

《Time to Say Goodbye(Con te partiro)》是一首意大利鱼语跨界音乐,该首单曲最初是由安德烈·波切利在1995年的意大利圣雷莫音乐会演唱的独唱版,跨界女高音莎拉·布莱曼及其制作人Frank Peterson在1996年改编原曲后,莎拉与波切利在德国拳王亨利马斯克的告别拳赛上合唱,取得成功,在德国销量突破300万,成为德国史上最畅销单曲,全球销量突破1200万张。

风格:跨界,古典,歌剧,流行

歌手:安德烈·波切利,莎拉·布莱曼

        莎拉·布莱曼,古典跨界领域女高音歌手,被称为月光女神,音乐剧皇后。1992年与何塞·卡雷拉斯演唱巴塞罗那奥运会主题曲《Amigos Para Siempre》,2008年于北京奥运会开幕式与刘欢演唱《我和你》,成为首位二度演唱奥运会主题曲的歌手。 2012年初,被任命为联合国教科文组织和平艺术家。

         安德烈·波切利,歌唱家,被称为“第四大男高音”,他在古典轻歌剧中最激动人心的嗓音,甚至在歌剧界也是颇负盛名。他参与了帕瓦洛蒂(Pavarotti)1992年《Miserere》金曲专辑的录制和意大利流行乐坛泰斗级人物Zucchero Fornaciari 1993年的世界巡唱,引起了国际性的关注,波切利得到过卢奇亚诺·帕瓦罗蒂的指导,曾被誉为帕瓦罗蒂的接班人。

歌词:

作曲 : Francesco Sartori,

作词 : Lucio Quarantotto,

Quando sono solo,

当我独自一人的时候,

sogno all'orizzonte,

我梦见地平线,

e mancan le parole,

而话语舍弃了我,

si lo so che non c'e luce,

没有阳光的房间里,

in una stanza quando manca il sole,
se non ci sei tu con me, con me,

假如你不在我身边,

su le finestre,

透过每一扇窗,

mostra a tutti il mio cuore,

招展着我的心,

che hai acceso,

我那已属于你的心,

chiudi dentro me,

你施予到我心中,

la luce che,

你在路旁,

hai incontrato per strada,

所发现的光,

Time to say goodbye (Con te partiro),

是该告别的时刻了,

paesi che non ho mai,

那些我从未看过,

veduto e vissuto con te,

从未和你一起体验的地方,

adesso si li vivro,

现在我就将看到和体验,

con te partiro,

我将与你同航,

su navi per mari,

在那越洋渡海的船上,

che io lo so,

我知道这,

no no non esistono piu,

我将与你一起让它们再通行,

it's time to say goodbye (con te io li vivro),

是该告别的时刻了,

Quando sei lontana,

当你在遥远他方的时候,

sogno all'orizzonte,

我梦见地平线,

e mancan le parole,

我当然知道,

e io si lo so,

你是和我在一起的,

che sei con me con me,

你---我的月亮,你和我在一起,

tu mia luna tu sei qui con me,

我的太阳,你就在此与我相随,

mia solo tu sei qui con me,

我只有你在我身边,

con me con me con me,

与我、与我、与我,

Time to say goodbye (Con te partiro),

是该告别的时刻了,

paesi che non ho mai,

那些我从未看过,

veduto e vissuto con te,

从未和你一起体验的地方,

adesso si li vivro,

我将与你同航,

con te partiro,

在那越洋渡海的船上,

su navi per mari,

在那不再存在的海洋,

che io lo so,

我将与你一起再让它们通行,

no no non esistono piu,

我将与你同航,

con te io li vivro,

和你一起体验它们,

Con te partiro,

在那越洋渡海的船上,

su navi per mari,

在那不再存在的海洋,

che io lo so,

我将与你一起再让它们通行,

no no non esistono piu,

我将与你同航,

con te io li vivro,

和你一起体验它们,

Con te partiro,

在那越洋渡海的船上。

歌曲:《Marvel Studios Fanfare》

        黑暗中,电影开始。

风格:漫威,电影院即视感

专辑《Thor:The Dark World》

歌曲:《Torches》

生命在,希望就在。

歌手:张杰/X Ambassadors

         张杰,1982年12月20日出生于四川成都,中国流行歌手。2004年参加第一届“我型我秀”获总冠军出道,并在韩国Mnet亚洲音乐盛典上获得“亚洲之星”奖。2012年,张杰在北京人民大会堂开启了第一次巡演的历程。2013年首次登上央视春晚的舞台。至2015年已发行11张唱片,举办18场个人演唱会,在2016年4月26日,个人厂牌“行星文化”正式成立。

         X Ambassadors是一支来自纽约伊萨卡的另类摇滚乐队,于2009年开始音乐活动。当红的独立摇滚乐队Imagine Dragons在电台听到他们的歌曲《Unconsolable》的不插电版后,即刻让Alex Da Kid签下了他们,主唱Dan Roynolds还为他们写了一首《Stranger》。

歌词:

Bring on the forces of nature,

展现你狂野的力量,

Bring on the storm that's raging,

释放你心中风暴般的愤怒,

And if you get lost in the shadows,

如果你在暗影中迷失,

There's a fire inside you,

让心中坚定的信念,

To be the light that guides you,

成为指引你方向的明灯,

Come on carry your flame,

来吧,带上你激情的火炬,

Carry it higher,

将它高高举起,

And even in the darkness,

即使在黑暗中,

Carry your torches,

高举坚定的信念,

Come on carry your flame,

来吧,带上你激情的火炬,

Set the night on fire,

把黑夜燃亮,

And even in the darkness,

即使在黑暗中,

Carry your torches,

高举坚定的信念,

Bring on your bows and arrows,

带着心中的目标与希望,

Bring on your plagues and pharaohs,

带着痛苦和不服输的精神,

Cuz if you get lost in the shadows,

因为一旦你在暗影中迷失,

There's a fire inside you,

只要带上心中坚定的信念,

And you know that I'll find you,

你知道,我定会找到你,

Come on carry your flame,

来吧,带上你激情的火炬,

Carry it higher,

将它高高举起,

And even in the darkness,

即使在黑暗中,

Carry your torches,

高举坚定的信念,

Come on carry your flame,

来吧,带上你激情的火炬,

Set the night on fire,

把黑夜燃亮,

And even in the darkness,

即使在黑暗中,

Carry your torches,

高举坚定的信念,

Torches,

信念的火炬,

Torches,

信念的火炬,

Torches,

信念的火炬,

Torches,

信念的火炬,

Ooh,Ooh,Come on carry your flame,

来吧,带上你激情的火炬,

Carry it higher,

将它高高举起,

And even in the darkness,

即使在黑暗中,

Carry your torches,

高举坚定的信念,

Come on carry your flame (torches),

来吧,带上你激情的火炬(信念的火炬),

Set the night on fire (torches),

让黑夜重现光芒(信念的火炬),

And even in the darkness(torches),

即使在黑暗中(信念的火炬),

Carry your torches (torches),

高举信念的火炬(信念的火炬),

Carry your torches (torches),

高举信念的火炬(信念的火炬),

Torches,

信念的火炬,

torches,

信念的火炬,

Torches, ooh,

信念的火炬,

ooh,Torches,

信念的火炬,

Torches,

信念的火炬,

Torches, torches, ooh,

信念的火炬,

torches, ooh。

分享张杰/X Ambassadors的单曲《Torches》

歌曲:《Wouldn't It Be Good》

情不知所起,一往而深。——汤显祖《牡丹亭》

歌手:Tina Arena

        蒂娜·艾莲娜,1967年11月1日出生于澳大利亚,澳洲女歌手。
        在2000年悉尼奥运会以一首the Flame迷倒亿万乐迷,也达到了她事业的巅峰。曾获“澳洲音乐工业奖”之“最佳专辑”、“最佳歌曲(Chains)”、“最佳女歌手”以及“最佳流行歌曲”等四项超级大奖,

歌词:

作曲 : Nik Kershaw,

I got it bad, you don't know how bad I got it,

情不知所起,一往而深。

You got it easy, you don't know when you've got it good,

你轻而易举得到一切,所以不懂得珍惜了吧。

It's getting harder, just keeping life and soul together,

追求肉体和灵魂的共鸣好像越来越难。

I'm sick of fighting, even though I know I should,

我厌倦了争吵,即便我知道该这样。

The cold is biting through each and every nerve and fiber,

入骨的寒意折磨着我的每一根神经和脆弱。

My broken spirit is frozen to the core,我那斑驳破碎的灵魂被冻结成霜。

Don't wanna be here no more,不愿再在这里了。

Wouldn't it be good to be in your shoes,

如果我们是一对,会不会很般配?

Even if it was for just one day?

哪怕只有一天的时光。

And wouldn't it be good if we could wish ourselves away?

倘若我们要分离,也不错吧。

Wouldn't it be good to be on your side?

如果能在你身边,该有多好啊。

The grass is always greener over there,

不远处依旧芳草依依。

Wouldn't it be good if we could live without a care.

如果我们不再那么小心翼翼地生活,岂不是很好?

You must be joking, you don't know a thing about it,

你在说笑罢,你什么都不懂。

You've got no problems, I'd stay right there if I were you,

你完美无缺。如果我是你,我不会离开。

I got it harder, you couldn't dream how hard I got it,

你根本无从想象,我有多难过。

Stay out of my shoes, if you know what's good for you,

那就分手吧,如果你知道什么是好的。

The heat is stifling, burning me up from the inside,

热焰令人窒息,由内向外,几乎将我吞没。

The sweat is coming through each and every pore,

汗水透过每一丝毛孔汩汩流淌。

Don't wanna be here no more,

不要再这样。

I don't wanna be here no more,

我永远都不想再在这里了。

I don't wanna be here,

我真的不想待在这儿了。

Wouldn't it be good to be in your shoes,

如果我们能够在一起,该有多好。

Even if it was for just one day?

哪怕只有一天也好啊。

And wouldn't it be good if we could wish ourselves away?

如果我们都将离去,那该有多好啊。

Wouldn't it be good to be on your side?

永远陪在你左右,这不是很好吗?

The grass is always greener over there,

那里依旧芳草如茵。

Wouldn't it be good if we could live without a care?

如果我们不再那么小心翼翼地生活,该有多好。

I got it bad, you don't know how bad I got it,

情不知所起,一往而深。

You've got it easy,

你却轻而易举得到一切。

歌曲:《Sleepsong》

风格:爱尔兰风,新世纪音乐,跨界音乐,空灵

        月朦胧,鸟朦胧,我悄悄送你远行,从此天边有了一颗含泪的星星,永远注视你远去的背影。

专辑:《Earthsongs》

乐队:Secret Garden

        Secret Garden 神秘园,是一支著名的新世纪音乐风格的乐队。由两位才华出众的音乐家组成:Rolf Lovland (罗尔夫·劳弗兰)和Fionnuala Sherry (菲奥诺拉·莎莉)。乐队成立于1994年,其音乐溶合了爱尔兰空灵飘渺的乐风以及挪威民族音乐及古典音乐,乐曲恬静深远,自然流畅,使人不知不觉便已融入其中。

歌词:

Lay down your head',

不妨轻侧而躺,

And I''ll sing you a lullaby Back to the years',

且听我歌入睡,

Of loo-li lai-lay;

飘还咛叮岁月,

And I''ll sing you to sleep…,

轻声抚你幽梦,

And I''ll sing you tomorrow…,

细语引你越夜,

Bless you with love',

以爱赠你祝意,

For the road that you go.

谨致迢迢漫道,

May you sail fair',

愿你远航安顺,

To the far fields of fortune',

前路命途且遥,

With diamonds and pearls',

赚得珠玉锦绣,

At your head and your feet;

为你加冕添荣,

And may you need never,

愿你一生坦泰,

To banish misfortune;

不曾历经坎坷,

May you find kindness',

愿你所遇之事,

In all that you meet.

尽带温情柔意,

May there always be angels',

愿你得佑于神,

To watch over you;

时刻予你庇护,

To guide you each step of the way;

引你行步在世,

To guard you and keep you,

不忘怜守悯恤,

Safe from all harm;

全你无恙安然,

Loo-li' loo-li' lai-lay.

再会依稀梦调,

May you bring love',

愿你报世以爱,

And may you bring happiness;

献以笑语欢声,

Be loved in return',

尽受挚爱真情,

To the end of your days;

直至命缘终结,

Now' fall off to sleep',

尽可酣然赴眠,

I''m not meaning to keep you',

我本无心相留,

I''ll just sit for a while',

不过旁伴片刻,

And sing loo-li' lai-lay.

自吟寐乡醉曲,

May there always be angels',

愿你得佑于神,

To watch over you;

时刻予你庇护,

To guide you each step of the way;

引你行步在世,

To guard you and keep you,

不忘怜守悯恤,

Safe from all harm;

全你无恙安然,

Loo-li' loo-li' lai-lay.

再会依稀梦调,

Loo-li' loo-li' lai-lay.

再会依稀梦调。