丘比特-海雷丁

当心怀爱意时,看洋葱都是美的。
Dirty Paws - Of Monsters And Men

        世界上最快乐的事,莫过于为理想而奋斗。—苏格拉底

歌曲:《Dirty Paws》

        《Dirty Paws》是Of Monsters And Men演唱的歌曲。亦是电影《白日梦想家》主题曲。
     
风格:民谣

歌手:of monsters and men

        Of Monsters and Men是来自冰岛的独立民谣乐团,由6位团员组成,包含男女主唱。乐队成立于2010年并在同年获得了Músíktilraunir音乐竞赛冠军。

歌词:

Jumping up and down the floor,

上蹿下跳大叫大吼,

my head is an animal.

我的脑袋里住着头野兽,

And once there was an animal,

从前有一头野兽,

it had a son that mowed the lawn.

它有个儿子会修草坪帮它忙前忙后,

The son was an ok guy,

这个儿子还挺不错,

he had a pet dragonfly,

还有只蜻蜓陪他们生活,

The dragonfly it ran away,

有一天蜻蜓飞走不知去处,

but it came back with a story to say.

又飞回来带着个故事讲得眉飞色舞,

Her dirty paws and furry coat,

她有脏脏的爪子和毛外套,

she ran down the forest slope.

她从森林的山坡上往下跑,

The forest of talking trees,

那座森林长满会说话的树,

they used to sing about the birds and the bees.

那些树传唱着鸟儿和蜜蜂的和睦相处,

The bees had declared a war,

直到有一天蜜蜂向鸟儿宣战,

the sky wasn’t big enough for them all.

说天空太小我们要独占,

The birds, they got help from below

鸟儿们得到了地面上的援助,

from Dirty Paws and the creatures of snow.

来自于脏爪子野兽和雪中的动物,

And for a while things were cold,

战事终于渐渐冷却,

they were scared down in their holes.

动物们惊惶地躲在各自的洞穴,

The forest that once was green,

这片曾经苍翠的森林,

was colored black by those killing machines.

如今被战火烧成了灰烬,

But she and her furry friends,

终究她和她的野兽伙伴,

took down the queen bee and her men.

战胜了蜂后和她的跟班,

And that’s how the story goes,

这就是蜻蜓带回来的故事,

【敏感词】

一头脏爪子野兽的故事。

评论